11月16日,《2020网络文学出海发展白皮书》(以下简称《白皮书》)在2020首届上海国际网络文学周上发布。《白皮书》显示,截至2019年,国内向海外输出网络文学作品10000余部,覆盖40多个“一带一路”沿线国家和地区。从出海模式来看,翻译出海占比72%,仍占据绝大多数份额。
《白皮书》以阅文集团旗下起点国际为研究样本,据披露,随着阅文集团旗下起点国际(Webnovel)和世界各地译者的持续合作,平台上线的中国网络文学英文翻译作品数量持续增长,已超1700部。在对外授权方面,阅文集团已向日韩地区及泰国、越南等东南亚多国,以及美国、英国、法国、土耳其等欧美多地授权数字出版和实体图书出版,授权作品700余部。
《白皮书》还在全行业首次发布海外作者和用户群体的深入分析。从全球区域分布来看,东南亚和北美的作者占比最多;从海外作者的性别分布来看,女性略多于男性。并且,25岁以下的年轻人是创作主力;从海外原创作品类型分布来看,奇幻、言情和魔幻现实是创作最多的类型;从出海模式来看,翻译出海占比72%,直接出海占比15.5%,改编出海占比5.6%,其他占比6.9%。